Yachaq grafiti

Yachaq grafiti

domingo, 5 de abril de 2020

Cinco poetas norteamericanos



I never got any poetry to make a cent
Michael McClure


****





Jack Kerouac (1922-1969)

Poeta y novelista. Su novela autobiográfica On the road (1957) lo hizo famoso y lo convirtió en un mito viviente de la beat generation. Escribió además The Dharma Bums (1958), The Subterraneans (1958), Doctor Sax (1959), Big Sur (1962), entre otros.



Haikus

Centro de mi Mandala
- Luna llena
En el agua


Leyendo el Sutra
Decidí
Enderezar mi vida


Un largo camino lejos de
La Generación Beat
En la selva tropical


Llamé a Hanshan
En las montañas
- no hubo respuesta


El ruido del silencio
Es toda la instrucción
Que tú obtendrás


Para después
Guarda el lápiz– no más pensamientos,
Sin liderazgo



No hay un Buddha
Porque
No hay un yo.





Haikus


Middle of my Mandala
– Full moon
In the water


Reading the Sutra
I decided
To go straight


A long way from
The Beat Generation
In the rain forest


I called Hanshan
in the mountains
– there was no answer


The sound of silence
is all the instruction
You’ll get


Lay the pencil
away – no more
thoughts, no lead


There’s no Buddha
Because
There’s no me


(Trad. por Nikos Gamarra Córdova)






J. C. Holmes (1926-1988)

Publicó su primera novela, Go, en 1952. Después de su muerte se publicó una antología de sus poemas llamada Night music. Selected poems.


Declaraciones en un invierno personal
                                          Después de Rimbaud

La perturbación se ha vuelto mi motivo secreto
Envejezco sin gracia, una fría libertad conseguida
La anarquía – una ciudad de ciegas ventanas
Quiero estar en otra parte, un extraño por el bar
Debería tener la astucia de darme por vencido mientras esté perdiendo
Cualquier bendición que venga muy tarde vendrá
Cuando era joven al mundo amaba demasiado
Mi espíritu ahora es tan agrio como el vinagre
La nostalgia me ha consumido a un hacha sin filo
Esta tortura tiene su triunfo al toser
Trinar, trinar hasta que la medianoche venga
Pero mejor silencio. Mejor silencio y nieve.



(Trad. por Nikos Gamarra Córdova)



Foto por Christopher Felver



Bob Kauffman (1925-1986)

Fue parte del Renacimiento poético de San Francisco. Publicó Solitudes Crowded with Loneliness (1965), Golden Sardine (1967), The Ancient Rain: Poems 1956-1978 (1981) y Cranial Guitar: Selected Poems by Bob Kaufman (1996).


Misiones profanas
Quiero ser enterrado en un cráter sin nombre dentro de la luna
Quiero construir campos de minigolf en todas las estrellas
Quiero probar que la Atlántida fue un centro turístico veraniego para cavernícolas
Quiero probar que Los Ángeles es una broma práctica que se aprovecha de nosotros por seres superiores en un hilarante planeta
Quiero exponer que el Cielo es un sanatorio exclusivo lleno de psicópatas ricos quienes piensan que pueden volar
Quiero mostrar que la Biblia fue publicada en partes en una revista romana infantil
Quiero probar que el sol fue creado cuando Dios se quedó dormido con un cigarrillo encendido, cansado después de una ardua noche de juzgar 
Quiero probar de una vez por todas que no estoy loco



(Trad. por Nikos Gamarra C.)








Extraído de https://knpr.org/knpr/2017-01/poetry-and-friendship-bob-kaufman-and-jack-hirschman




Michael McClure (1932)

Poeta, dramaturgo, compositor y novelista. Estuvo presente en el legendario recital de poesía el 7 de octubre de 1955, en Six Gallery (San Francisco). “Seis poetas en la Galería seis” se llamó el evento y dio nacimiento a la Beat generation. Ha publicado 14 libros de poemas, que incluyen Jaguar Skies, Dark Brown, Huge Dreams, Rebel Lions, Rain Mirror, entre otros.


El misterio de la caza

Es el misterio de la caza que me intriga,
                  Que nos vuelve como lemmings, pero con cautela
La búsqueda de una brillante nube cuadrada el aroma de la hierba luisa
                  O para aprender las reglas de las nutrias del océano
                                                    Que juegan con las olas.
                  
                  Son estas pequeñas cosas —y el secreto detrás de ellas
                                                    Que llenan el corazón.
                           El modelo, el espíritu, el exaltado demonio
                                      Que las relacionan entre sí
                        Y acercan su libertad a nuestros sentidos,

              El olor de un arbusto, una nube, la acción de los animales

          —La elevación, la exuberancia, cuando el misterio es develado.
                                       Son estas pequeñas cosas
       
                         Que cuando se contemplaron se vuelven un infierno.



(Trad. por Márlet Ríos)






Richard Brautigan (1935-1984)

Poeta y novelista.. Publicó su primer libro de poemas, The Return of the Rivers, en 1957. Su novela, La pesca de la trucha en América, publicada en 1967, lo consagró rotundamente. Escritores como Haruki Murakami y Neil Gaiman han declarado su admiración por Brautigan.

Poema de amor

        Es tan agradable
levantarse en la mañana
        completamente solo
y no tener que decirle a alguien
         que tú lo amas
cuando ya no lo amas.
       

La primera nieve del invierno

Oh, muchacha preciosa, te encuentras
Atrapada en el cuerpo equivocado. Veinte
Libras de más cuelgan como un tapiz
Grumoso sobre tu perfecta naturaleza de mamífero.

Hace tres meses eras como
Un venado que mira fijamente la primera nieve del invierno.

Ahora Afrodita te desprecia
Y cuenta historias a tu espalda.


(Trad. por Márlet Ríos)